Artikel
Metode pembelajaran penerjemahan :
Ketrampilan menerjemahkan adalah suatu ketrampilan berbahasa yang menuntut penguasaan dua bahasa, misalnya bahasa Inggris sebagai bahasa sumber dan bahsa Indonesia sebagai bahasa sasaran. Dalam dunia informasi masalah ini sangat penting, karena banyak informasi yang berasal dari sumber bacaan bahasa asing. Informasi dari bahasa asing ini dapat diterima dengan cara menerjemahkan dan biasanya dilakukan oleh penerjemah. Penerjemah ini yang harus menguasai bagaimana metode dan proses pemahaman dalan penerjemahan. Menurut Netmark untuk memahami suatu teks diperlukan penguasaan cara membaca umum yang tujuannya untuk mendapatkan pesan pokok dan cara membaca cermat untuk memahami kata-kata, baik dalam konteks teks maupun di luar kontaks dalam arti apakah makna kata itu berupa arti teknis, gaya bahasa atau arti kiasan. Metode yang paling mudah digunakan adalah metode padanan kata yang dikemukakan oleh Catfort yakni penerjemahan kata per kata, penerjemahan harfiah dan penerjemahan bebas.Dopink.
Tidak ada salinan data
Tidak tersedia versi lain